We have decided to change our original plot as we thought that it would allow the plot to flow much more easily and therefore be more easy to identify what it is. In terms of the dibbling rivalry and female empowerment those will remain as key themes. Although, the scene that we have filmed we felt didn't portray their rivalry great enough. And so knowing this we went with the decision of filming some scene with dialogue although most of out trailer will be in voice over. We also brought in the element of Japanese dialogue along with subtitle as we want it to appear as authentic as possible.
At this point we are 80% done with filming, below is the script for the rest of the scenes we going to film:
Francois (The father and head of the Yakuza) slaps Chantelle (Kaya Maki/The daughter)
FRANCOIS: [Backhands Chantelle across the face]
Anata wo basho o shitte iru
(TRANSLATION: Know your place)
(TRANSLATION: Know your place)
CHANTELLE: [Eyes wide open, staring at the floor in shock, breathing rapidly]
[stuttering] I.. I.. J-j-just...
Bar scene - Chantelle confiding in her best friend (Me)
CHANTELLE: [Takes a sip out of her glass]
I am fed up of walking in HIS shadow.
ME: His?
CHANTELLE: It's funny how they don't know what I'm capable of.
ME: [Scoffs] They don't.
[Toast each other's glasses]
ME: His?
CHANTELLE: It's funny how they don't know what I'm capable of.
ME: [Scoffs] They don't.
[Toast each other's glasses]
Information exchange scene
["Sama" is a Japanese honorific suffix, it is important to include this in the dialogue as it shows that Kaya Maki is still the daughter of a Yakuza boss therefore she deserves respect because she has some authority]
["Sama" is a Japanese honorific suffix, it is important to include this in the dialogue as it shows that Kaya Maki is still the daughter of a Yakuza boss therefore she deserves respect because she has some authority]
JAMES: [Sitting in the car, holding an envelope containing pictures of the yakuza's enemies]
CHANTELLE: [Looks around before getting in the car]
JAMES: Kaya-sama [bows] [rises from bow]
JAMES: [Hands Chantelle the envelope] Get rid of these rats and you'll gain the Yakuza's approval.
JAMES: [Hands Chantelle the envelope] Get rid of these rats and you'll gain the Yakuza's approval.
CHANTELLE: [Nods in determination] Is this all I need?
JAMES: Yes, Kaya-sama.
JAMES: Yes, Kaya-sama.
Torture scene
CHANTELLE: [Begins to duct tape Filip to a chair, then grabs his hair and pushes his head inside a bucket full of water for a few seconds before pulling him out]
[Coolly] Had enough?
FILIP: [Stares at Chantelle with fear in his eyes]
Fighting scene
(My younger brother, Eugene, does karate so we will have him choreograph the fighting scene to make sure it looks as if Chantelle has the upper hand against him)
Fighting ensues between Eugene and Chantelle
(My younger brother, Eugene, does karate so we will have him choreograph the fighting scene to make sure it looks as if Chantelle has the upper hand against him)
Fighting ensues between Eugene and Chantelle
CHANTELLE: [Throws a barrage of punches against Eugene and eventually pins him down to the floor]
EUGENE: [Straining] Dono yo ni fukaku watashitachi no rutsu? (TRANSLATION: How deep are your roots?) aka our tagline
[Apathetically] Sono fukakunai.
(TRANSLATION: Not that deep)
CHANTELLE: [Punches Eugene's face]
(TRANSLATION: Not that deep)
CHANTELLE: [Punches Eugene's face]
No comments:
Post a Comment